ფეხბურთის კომენტარები ვისაც მიგყავთ ერთი შეკითხვა მაქვს თქვენთან: ადრე რა სიტყვას ხმარობდნენ ჩვენი ცნობილი კომენტატორები მატჩის ტრანსლაციის დროს, როდესაც "ხმარებაში" სიტყვა "სეივი" არ იყო? ან კიდევ როგორ ახსნით ქართულ საიტზე – "იმედის ფსონზე" სადაც კი ისარს მიიყვანთ ყველგან მითითება მხოლოდ ინგლისურად გამოჩნდება. ეს სწორია? 

File engine/modules/clean_sign_up.php not found.